﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>هیچ</title>
    <description>mehreganfathi's description</description>
    <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/</link>
    <copyright>PersianBlog</copyright>
    <managingEditor>mehregan fathi</managingEditor>
    <lastBuildDate>Thu, 03 Mar 2011 17:02:40 GMT</lastBuildDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <generator>PersianBlog</generator>
    <item>
      <title>من اکنون</title>
      <description>&lt;p&gt;گیسو به دندان می گیرد زن زائو تا تولد نوزادش&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نوزاد من فریاد می کشد مرا&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نمی شناسمش گم اش کرده ام&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خود را به دندان می گیرم می کشم &amp;nbsp;می کشم &amp;nbsp;می کشم می کشم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;جان می کنم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;باروری زود بود و زایمان دیر&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نوزاد به دندان می گیرد زن زائو را&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خون فواره می زند&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نوزادم را نمی شناسم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;از دور اما می بینم که به جای چشم ساعت&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;به جای زبان خط کش&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;به جای گوش هفت تیر دارد...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خون فواره می زند...&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/15</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=6415301</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-6415301</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Mar 2011 17:02:40 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>حافظه تاریخی</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;یادتان می آید این شهر پرصدا و خون آلود شد؟!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;یادتان می آید همین دیروزها جان می دادند&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt; همین آدمیانی که هر روز از کنارشان بی سلام می گذریم&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;دیروزها آن ها را برادر خطاب می کردیم&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;یادتان می آید شب ها همسایگان مان را که تا به حال ندیده بودیم &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;در پشت بام ها می دیدیم و با هم فریاد می زدیم&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&amp;nbsp;انگار سال هاست همدیگر را می شناسیم&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;یادتان می آید دنبال چه بودیم و چه می خواستیم؟!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;رفیقان!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;یادتان می آید؟&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;این دیار دیری است فراموشی گرفته&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;می دانم که یادتان نمی ماند و یادتان نمی آید&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;مگر یادتان ماند سلاخی آدمیانی که نامی در این دیار داشتند؟&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;مگر گورهای دسته جمعی و گمنام یادتان ماند؟&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;می دانم که یادتان نمی ماند و یادتان نمی آید&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;تاریخ را چگونه پردازش می کنید در ذهن شرقی تان رفیقان!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;بسیاری کسان من کسان شما کسان آنها به یاد نماندند..&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;امروز به شما می گویم یادتان می آید؟&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;می دانید رفیقان&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;" dir="rtl"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;می ترسم ذهن شرقی تان خود را از یاد ببرد می ترسم..&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&lt;img src="http://facesofdesign.com/files/image/Events/IranVote_teaser.jpg" alt="" width="325" height="220" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/13</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=6171493</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-6171493</guid>
      <pubDate>Wed, 19 Jan 2011 13:47:51 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>کمی زودتر از ۲۷ آذر</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://dc206.4shared.com/img/-2fk9g1O/s7/fathi.jpg" alt="" width="182" height="240" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;این روزهای آخر تمام لبخند های جا مانده ی عمرم را به آدمیان می دهم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و تمام گریستن های بی مجال عمرم را به خودم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دیگر نه البرز مانده نه ارس&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مرا ندیدند ... به ه ی دو چشم پناه خواهم برد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;گمانم همین کافی باشد تا صادقانه ترین گفتگویم را با تو آغاز کنم:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پیراهنی خریده ام تا جیب هایی داشته باشد مانند کت تو که در آن انجیر و توت خشک بریزم که هر که را می بینم به محض اینکه انسانیت مان در هم گره خورد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مشتی انجیر و توت در مشتش بریزم مانند تو&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;اما پیراهن من مثل کت تو بوی توتون و انسانیت نمی دهد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;اما من چشمانی مانند تو ندارم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;اما من دستانم مانند تو گرم نیست بارها از تو پرسیدم که چگونه توانستی مهر&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;چشمانت را حفظ کنی و نگذاری رنج نورش را خاموش کند؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;من نا توانم در ایستادن،دیدن، گفتن،شنیدن و ماندن....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;منتظرم تا مرحله ی آخر این رنج آنگاه می آیم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;با پیراهنم که در آن انجیر و توت خشک دارم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;از تو می خواهم نگذاری نا کام بمانم و مشت ات را باز کنی تا مشتی از آن را به تو بدهم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;من می آیم خیلی زود تنها این بهار را می مانم تا تنها یک بار دیگر شاخه های سماق و&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نارنج را بو کنم من می آیم تا دیگر نه تو پریشان باشی نه من...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;من می آیم تا رنجم را کامل کنم من می آیم تا سالی دیگر به سالهایم نیافزایم..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;من می آیم تا دوباره افلیا را بخوانی و به دستانت ساعت ها نگاه کنم..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;مشتت را باز کن من در دستانت هفتاد و یک انجیر می گذارم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;تولدت مبارک&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/12</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5940688</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5940688</guid>
      <pubDate>Sat, 11 Dec 2010 21:52:12 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>زن و کلاغ</title>
      <description>&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;با گچ دایره ای به شعاع من بکش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;&lt;span style="font-family: mceinline;"&gt;بگذار با بچه کلاغ هایم درست در مرکز آن بنشینم...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;
&lt;div&gt;&lt;img id="imageM" title="Click to enlarge" src="http://dc226.4shared.com/img/yljiFiQb/s3/0.9904028077221986/picasso_woman-crow2.jpg" alt="picasso_woman-crow2.jpg" width="169" height="232" /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pablo Picasso&lt;/div&gt;
&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/11</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5824379</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5824379</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Nov 2010 19:20:30 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>تلخ تر از تراژدی</title>
      <description>&lt;p&gt;نمایشنامه ی بینوایان را که باز می کنم صدایت را می شنوم: برووه! آن بند شلوار شطرنجی را به یاد داری؟&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ژان وال ژان عزیز ؛ زندگی مان کپی برابر اصل بینوایان شد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;این تلخ تر از تراژدی بینوایان است...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;من بند شلوار شطرنجی تو را به یاد دارم ژان وال ژان عزیز!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;هر چه گشتم در قانون آنها و در ساحت عدل خواه شان قلبی نیافتم که برای انسان بطپد!&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/10</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5787136</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5787136</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Nov 2010 10:23:06 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>دیر آمدی مسیو!</title>
      <description>&lt;p&gt;در این یخ زده پاییز مرا به بازی می خواند خوب می داند من فرزند لی لی های تابستانم که خون دماغ مان می کرد درست وسط خیابان تاریک و یخ زده ی پاییزم فشنگ هایم ته کشیده اما هنوز اسلحه ام به کمر سر جایش است...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دیر آمدی مسیو !من نمایشنامه را مدتهاست عوض کردم ؛مرا به کدام بازی می خوانی؟!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نوزاد زیر دامن من جان داده است...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دیر آمدی مسیو! عینک پنسی ات را به چشمت بزن تا خوب بخوانی این پرده ی آخر است:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;زن وسط خیابان پاییز دست عرق کرده روی اسلحه اش می برد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;دهانش بوی سگ مستی های پاییز را می دهد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خون کف آلود از زیر دامنش در خیابان یخ می زند&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پیش از آنکه کسی قصد کشتنش را کند می میرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;نوزاد را هیاهوی خیابان از یاد می برد...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پرده می افتد...&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/8</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5715009</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5715009</guid>
      <pubDate>Thu, 21 Oct 2010 17:58:23 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>(بدون عنوان)</title>
      <description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;تو این شهر را می شناسی؟ نمی شناسی؟&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;این شهر ؛ هر درختی را به آسمان می برد وهر آدمی را به آینده... من هم آدمی از این شهرم ... &amp;nbsp;وقتی کنار جدول خیابان می نشینم باید به این فکر کنم که آیا در راهی که آمدم&amp;nbsp; رد پایی گذاشته ام یا نه و&amp;nbsp; از این پس چه؟ رد پایم را چرا پاک می کنند؟&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;یا چرا نمی گذارند رد پایی بگذارم... وقتی&amp;nbsp; موسیقی در جانم&amp;nbsp; می پیچد باید ببینم کدام رنج&amp;nbsp; از جانم بر می خیزد تا با آن هم گام شود...اگر گامی بالاتر بود من هم می روم بالاتر واگر پایین تر من هم پرت می شوم آن پایین...در این شهر فقط شناسنامه ای وجودم را&amp;nbsp; به اثبات می رساند...&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;شهر تو کجاست؟ آن را می شناسی؟ به من بگو آنجا هم آتش آدم ها را می نشانند؟&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;آنجا هم به درختها می گویند برو به آسمان و بعد قطعشان می کنند؟&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;آنجا هم ماهی ها سر از زندان در می آورند؟&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم باور کنی تمام حرف هایم از سر ناتوانی است؛&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم باور کنی من از شهرم سیر نشدم شهرم از من سیر شده&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم باور کنی چیزی که سینه ام را می فشارد در چشمان مات همه هست و در سینه ی من&amp;nbsp;می ریزد؛ در این شهر همه ی آدمها و درختها و گربه ها توانایی مردن دارند بی آنکه خود بخواهند&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;من باید بدوم تا چیزی را در دستانم بگیرم که نمیدانم چیست فقط میدانم باید بدوم بدوم بدوم وهیچ گاه نمی رسم؛&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم باورکنی اینجا کسی به تو پاسخی نمی دهد حتی اگر حالش را بپرسی!&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم این را بدانی که اشک انسان چیز سنگین و عمیقی است&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;و زنان این شهر به چشمانشان سرمه نمی زنند که مبادا اشک شان آشکار شود و مردان از بدو تولد پیر می شوند&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم باور کنی که اگر پیرمردان کنار خیابان رنج بودن در من نمی آفریدند من نابود شده بودم&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;می خواهم باور کنی این هایی را که گفتم افسردگی نیست&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="rtl"&gt;این ناتوانی در بودن در اوج بودن است...&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/7</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5690958</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5690958</guid>
      <pubDate>Fri, 15 Oct 2010 21:02:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>در عمق پیری</title>
      <description>&lt;p style="text-align: center;"&gt;آخرین قطرات خون رگهایم را می خواهم برای خودم نگه دارم &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;حالا ۵۰ ساله ام و به این خون نیاز دارم !&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;پشه &amp;nbsp;های عزیز به فکر فرد دیگری باشید...&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/4</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5629668</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5629668</guid>
      <pubDate>Wed, 29 Sep 2010 21:10:05 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>کلام انتزاع</title>
      <description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;در انتزاع غرق شده ام برای همین است که هیچ صدایی و هیچ تصویری برای من معنایی پیدا نمیکند.مگس کشی عظیم در دست دارم یکی یکی شما را می تارانم چرا که در انتزاع غرقم.بعضی از شما خود را منصوب می کنید به نجات غریق و شتابان اما کاهلانه به سویم می آیید.از ابتدا باید می دانستید که شتاب و کاهلی کلام انتزاع نیست و یا خود غرق میشوید یا پاپس می کشید و می روید.خود انتزاعی شدم پس به این کادر بسته شده در این قاب دوربین با صدای بلند می خندم اما ای شتاب زدگان ای کاهلان حتی لبخند مرا هم نمی بینید.با خودتان درگیر شده اید نه با من!این را تمییز قائل شوید.اگر از انتزاع فاصله بگیرم نرینه کلاغی در دل خاک میشوم به شما اطمینان می دهم که از آن هم ناراضی خواهید بود!&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/3</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=5230249</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-5230249</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Jun 2010 14:29:27 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>هفت روز برای یک نسل</title>
      <description>روز اول: نبش قبر؛ پیدا کردن بیل مناسب برای کندن قبر؛پیدا کردن یک گورکن در وجود خود:یافتن جنازه:شناسایی جنازه:سعی در پیدا کردن عوامل پوسیدگی جنازه و ورود به مرحله ی دوم زدودن پوسیدگی از جنازه
روز دوم:یافتن کانالهای عبور جنازه از قبر:رجوع به گذشته نگاه به آینده تغییر وضع موجود:مفروض می گیریم جنازه تمایل به احیا دارد
روز سوم:جنازه پرواز می کند...
روز چهارم:سعی در یافتن جنازه ای که پرواز کرده ونمی دانی به کجا؟
روز پنجم:استیصال
روز ششم:روزمرگی
روز هفتم:خبری از جنازه می رسد...</description>
      <link>http://mehreganfathi.persianblog.ir/post/2</link>
      <author>mehregan fathi</author>
      <comments>http://comments.persianblog.ir/?blogID=280658&amp;postID=4529227</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-280658.post-4529227</guid>
      <pubDate>Tue, 04 May 2010 12:47:50 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
